当前位置:首页 > 诗词语录 > 正文内容

悯农古诗其一(悯农古诗其一全文)

bstpd4周前 (08-26)诗词语录3

《悯农》其一

李绅

chú hé rì dāng wǔ ,

锄 禾 日 当 午,

hàn dī hé xià tǔ 。

汗 滴 禾 下 土 。

shuí zhī pán zhōng cān ,

谁 知 盘 中 餐 ,

lì lì jiē xīn kǔ 。

粒 粒 皆 辛 苦 。

春种一粒粟,秋收万颗子。四海无闲田,农夫犹饿死。

春种一粒粟,秋收万颗子。

四海无闲田,农夫犹饿死。

白话文释义:春天播种下一粒种子,到了秋天就可以收获很多的粮食。天下没有一块不被耕作的田,可仍然有种田的农夫饿死。

这组诗深刻地反映了中国封建时代农民的生存状态。第一首诗具体而形象地描绘了到处硕果累累的景象,突出了农民辛勤劳动获得丰收却两手空空、惨遭饿死的现实问题。

而组诗第二首诗描绘了在烈日当空的正午农民田里劳作的景象,概括地表现了农民终年辛勤劳动的生活,最后以“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”这样近似蕴意深远的格言,表达了诗人对农民真挚的同情之心


悯农

李绅

锄禾日当午,汗滴禾下土。

谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。

译文

农民在正午烈日的暴晒下锄禾,汗水从身上滴在禾苗生长的土地上。

又有谁知道盘中的饭食,每颗每粒都是农民用辛勤的劳动换来的呢?

相关文章

赞美母亲的诗(赞美母亲的诗歌朗诵稿)

1.游子吟唐·孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。2.游子唐·孟郊萱草生堂阶,游子行天涯;慈母倚堂门,不见萱草花。3.送母回乡唐·李商隐停车茫茫顾,困我成楚囚。...

风的古诗(风的古诗拼音)

1、风唐代:李峤解落三秋叶,能开二月花。过江千尺浪,入竹万竿斜。译文能吹落秋天金黄的树叶,能吹开春天美丽的鲜花。刮过江面能掀千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜。2、大风歌两汉:刘邦大风起兮云飞扬,威加海内...

曾经沧海难为水是什么意思(难为水曾经沧海难为水)

曾经沧海难为水是什么意思(难为水曾经沧海难为水)

意思是曾经到过沧海,看到别处的河流也就不足为顾了。后人引用多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。“曾”的基本含义为指与自己中间隔两代的亲属,如曾祖父;引申含义为谦词,如曾臣。在日常使用中,“曾”...

本是青灯不归客(本是青灯不归客下句)

“本是青灯不归客”,意指已经厌倦了红尘俗世,本来打算遁入空门,诵经理佛,了此残生。“但因浊酒留风尘”,只是因为喜好这杯中之物而留恋风尘,不忍归去。“今古悲欢终了了”,古往今来,多少悲伤和欢乐到头来都是...

花市灯如昼(花市灯如昼的意思)

花市灯如昼(花市灯如昼的意思)

“花市灯如昼”出自宋代欧阳修的《生查子·元夕》,意思是“花市上灯光明亮如同白昼”。这句话用生动的比喻描绘了元宵佳节夜晚的繁华景象,表达了人们对美好生活的向往和追求。同时也富有诗意,给人以美的享受。花市...

文言文在线翻译器转换(在线文言文翻译器-文言文翻译器在线翻译)

有些网站提供有文言文转换工具。这些软件工具工作的结果,可以做个大概参考,提高效率。最后还是需根据自己的基础,重新审核修改。如果过于相信工具,是会出洋相的。就像中英文翻译器一样,经常会出现令人喷饭的结果...