汉乐府诗长歌行_汉乐府诗长歌行拼音
简繁对照复 时 壮復 時 壯注释长歌行(xíng):汉乐府曲调名。百:概数,表示数量多。川:河流。少壮:指人生命力旺盛的时候。老大:指人生命力衰败的时期。徒:白白地。大意千万条河流向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?少壮年华时不发奋努力,到年纪大了只能空留悔恨了。提示这首诗以形象的比喻,劝诫人们要珍惜时光,努力上进。
长歌行 (xíng)不是唐代的,而是汉代,作者:汉乐府所作(民间诗歌)选自宋 郭茂倩收编的《乐府歌词》汉代民间诗歌。汉乐府是汉 代的乐府。 分为郊庙歌辞、鼓吹歌辞、相和歌辞和杂曲歌辞等类。
郊庙歌辞是为统治者祭祀所作的乐章;鼓吹歌辞原是军歌,后用于宫廷朝会、贵族出行等场合;其馀两类是从各地采集的民间歌谣,其中多有反映人民生活疾苦的作品。
长歌行是五言诗。
原文如下:
长歌行
汉乐府
青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归?
少壮不努力,老大徒伤悲。
译文:
园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露等待阳光照耀。
春天给大地普施阳光雨露,万物生机盎然欣欣向荣。
常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。
百川奔腾着向东流入大海,何时才能重新返回西境?
年轻力壮的时候不奋发图强,到老来悲伤也没用了。
