春夜喜雨 古诗带拼音(春夜喜雨 全诗)
春夜喜雨
chūn yè xǐ yǔ
【唐】·杜甫
好雨知时节,
hǎo yǔ zhī shí jié
当春乃发生。
dāng chūn nǎi fā shēng
随风潜入夜,
suí fēng qián rù yè
润物细无声。
rùn wù xì wú shēng
野径云俱黑,
yě jìng yún jù hēi
江船火独明。
jiāng chuán huǒ dú míng
晓看红湿处,
xiǎo kàn hóng shī chù
花重锦官城。
huā zhòng jǐn guān chéng
hǎo yǔ zhī shí ji?
好雨知时节
拓展资料:
春夜喜雨
杜甫
hǎo yǔ zhī shí ji? dāng chūn nǎi fā shēng
好 雨 知 时 节 , 当 春 乃 发 生 。
suí fēng qián rù ya rùn wù xì wú shēng
随 风 潜 入 夜 , 润 物 细 无 声 。
yě jìng yún jù hēi jiāng chuán huǒ dú míng
野 径 云 俱 黑 , 江 船 火 独 明 。
xiǎo kàn h?ng shī chù huā zh?ng jǐn guān ch?ng
晓 看 红 湿 处 , 花 重 锦 官 城 。
【译文】
好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路;点点灯火,闪烁江上渔船。明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
【创作背景】
这首诗写于唐肃宗上元二年(761年)春。杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。作此诗时,他已在成都草堂定居两年。他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。
【赏析】
这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作。一开头就用一个“好”字赞美“雨”。在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事的人。如今用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想。接下去,就把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要。其中“知”字用得传神,简直把雨给写活了。春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。它的确很“好”。
【名家点评】
周珽:此诗妙在春时雨,首联便得所喜之故,后摹雨景入细,而一结见春,尤有可爱处。(《唐诗选脉会通评林》)
仇兆鳌:雨骤风狂,亦足损物。曰“潜”曰“细”,写得脉脉绵绵,于造化发生之机,最为密切。 (《杜诗详注》)
黄生:雨细而不骤,才能润物,又不遽行,才见好雨。三、四紧着雨说,五六略开一步,七八再绾合。杜咏物诗多如此,后学之圆规方矩也。五六写雨境妙矣,尤妙能见“喜”意。盖云黑则雨浓可知。六衬五,五衬三,三衬四,加倍写“润物细无声”五字,即是加倍写“喜”字,细语更有风味。(《唐诗摘钞》)
浦起龙:起有悟境,于“发生”悟出“知时”也。五六拓开,自是定法。结语亦从悟得,乃是意其然也。通首下字,从咀含而出。“喜”意都从罅缝里迸透。(《读杜心解》。
