当前位置:首页 > 诗词语录 > 正文内容

两小儿辩日翻译(两小儿辩日翻译50字)

bstpd4个月前 (07-04)诗词语录5

两小儿辩日的文言文原文和翻译如下:

1、原文

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 

一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?” 

2、翻译

孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。

一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”

另一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起的时候,距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。”

一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”

另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了正午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”

孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。

两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?” 

原文为“两小儿辩日”,“翻译”为两个小孩子辩论天空为何为蓝色。
这是一首经典的古代儿歌,通过两个小孩子辩论天空的颜色,引导儿童探究世界,培养好奇心和思辨能力。
儿歌中的“辩日”一词也为现代华文中的“辩论”所衍生。
这首儿歌的艺术价值和教育意义可谓深远。

两小儿辩日 《两小儿辩日》是元代杂剧作品,以两个小孩子之间的辩论为主题,反映封建社会的道德观和人物性格。
原文: 留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
蒲柳之姿幸摇曳,桃李之态多娇嗔。
人生能有几回搏,此时不搏何时搏? 翻译: 蝴蝶在花丛中嬉戏,黄莺在自由的环境中啼叫。
柳树和梨花摇曳多姿,桃花和李花多是娇嗔。
人生只有几次机会,此时不抓住何时能抓住?

原文:“狄仁杰少时,尝与窦建德为少游。
辩日,狄曰:‘今日为辰,当日为巳,此辰之前日也,故曰辰日;此辰之后日也,故曰巳日。
’窦以为然。
再相与游,辩日,窦曰:‘狄侍郎欺子,今日为巳,当日为辰,此辰之后日也,故曰巳日;此辰之前日也,故曰辰日。
’狄服其说。
”翻译:狄仁杰年轻时,曾与窦建德一起游玩。
有一次,他们辩论起计算日子的方法。
狄仁杰说:“今天是辰日,昨天是巳日,因为辰日在巳日之前。
”窦建德认为他说得对。
第二次一起游玩时,窦建德说:“狄官人在骗我,今天是巳日,昨天是辰日,因为辰日在巳日之后。
”狄仁杰接受了他的说法。

相关文章

山一程(山一程,水一程,身向榆关那畔行)

山一程水一程古诗:《长相思》清代 · 纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。译文:跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。夜已...

欲把西湖比西子全古诗(欲把西湖比西子全古诗是几年级的)

《欲把西湖比西子》是苏轼的诗句中的一句,出自《饮湖上初晴后雨二首·其二》。这首诗描绘了西湖美景的壮丽景色。以下是这首诗的全文:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。这首诗以美...

春夜喜雨原文及翻译(春夜喜雨原文及翻译注释和解析)

《春夜喜雨》译文是:好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇...

唐诗忆江南全文(唐诗忆江南全文解释)

1、原文  忆江南  其一  江南好,风景旧曾谙;日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?  其二  江南忆,最忆是杭州;山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游!  其三  江南忆,其次忆吴宫...

歌颂祖国的书法作品(歌颂祖国书法获奖作品)

一,内容,可以树立正气的四个字的词语(如 江山如画,壮志凌云,砥砺奋进,众志成城……)。二,也可以恭录伟人词句(如主席的十六字令……)三,可以写古诗词(如岳飞满江红……)四,横幅的,竖条幅的,均可。五...

爱的拼音(爱的拼音是整体认读音节吗)

“爱”字的音节是ài,音序是A。“爱”的音节是一个零声母音节。零声母音节就是指那些没有辅音声母,只有韵母构成的音节,实际上以元音(a、o、e、i、u、ü)开头的音节都是零声母音节。现代汉语中,虽然规定...