当前位置:首页 > 诗词语录 > 正文内容

西江月苏轼(西江月苏轼玉骨那愁瘴雾翻译)

bstpd3个月前 (08-19)诗词语录8

七八个星天外,两三点雨山前。出自宋代词人辛弃疾贬官闲居江西时创作的一首吟咏田园风光的词《西江月·夜行黄沙道中》。此词着意描写黄沙岭的夜景:明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。全词从视觉、听觉和嗅觉三方面抒写夏夜的山村风光,情景交融,优美如画,恬静自然,生动逼真,是宋词中以农村生活为题材的佳作。

?作品原文

西江月·夜行黄沙道中

辛弃疾

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

作品译文

天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛吹来了远处的蝉叫声。在稻谷的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。

天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,我急急地从小桥过溪想要躲雨。往日,土地庙附近树林旁的茅屋小店哪里去了?拐了个弯,茅店忽然出现在眼前。

天阶夜色凉如水,出自唐代杜牧的《秋夕》

作品原文:

秋夕

杜牧

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。(天阶 一作:天街;卧看 一作:坐看)

????作品译文

银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。

夜色里的石阶清凉如冷水,静坐凝视天河两旁的牛郎织女星。

相关文章

史记简介(经典常谈史记简介)

主要内容:《史记》记载了上至上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝太初四年间共3000多年的历史。 《史记》分本纪、表、书、世家、列传五部分。 其中本纪和列传是主体。它以历史上的帝王等政治中心人物为史书编撰...

诗经氓(诗经氓的翻译和原文)

诗经氓(诗经氓的翻译和原文)

《氓》的原文原文如下:氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言...

名人名言大全摘抄(自强不息名人名言大全摘抄)

1、敏而好学,不耻下问。——孔子2、业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。——韩愈 3、学而不思则罔,思而不学则殆。——孔子 4、知之者不如好之者,好之者不如乐之者。——孔子5、三人行,必有我师焉。择其...

曾经沧海难为水是什么意思(难为水曾经沧海难为水)

曾经沧海难为水是什么意思(难为水曾经沧海难为水)

意思是曾经到过沧海,看到别处的河流也就不足为顾了。后人引用多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。“曾”的基本含义为指与自己中间隔两代的亲属,如曾祖父;引申含义为谦词,如曾臣。在日常使用中,“曾”...

文言文翻译器在线转换百度翻译

答:可以下载一个翻译器。白话文又称语体文、俗语,指的是以现代汉语口语为基础,经过加工的书面语。它是相对于文言文而说的。清末开始的文体改革可以分为“新文体”、“白话文”和“大众语”三个阶段。文言文是指由...

石灰吟古诗原文及翻译(石灰吟古诗原文及翻译答题)

原文: 石灰吟 [明] 于谦 千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。译文: 石灰是经过千万次的撞击和敲打才从深山中开采出来的,它把烈火焚烧看成是平平常常的事。即使身体粉碎也不...