送杜少府之任蜀州翻译(送杜少府之任蜀州翻译成散文)
此诗为唐代诗人王勃所作,原诗如下:
送杜少府之任蜀州
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
译文:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。
绝不要在岔路口上分手之时,像恋爱中的青年男女那样悲伤得泪湿衣巾。儿女共沾巾。
“送杜少府之任蜀州”是唐代诗人王勃所作《送杜少府之任蜀州》诗的开头,表示送别杜少府前往蜀州就任。
杜少府指的是唐代名相杜佑,他是唐代大儒、学者,曾经担任过多个重要职务,其中包括任蜀州刺史。王勃则是这首诗的作者,他在诗中赞扬了杜佑的才华、才学和为政的能力,表达了对杜佑出使蜀州的良好祝愿和送别。
此诗现在被广泛认为是王勃的代表作之一,以其华丽的辞藻和深邃的哲理思考而著称。这首诗在唐代极其流行,被广泛传诵,后来成为了中国古代文学的经典之作。
这是一首唐代诗人王勃的诗作,意思是:
雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。
绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。
在文言文里,之的意思是到某地,任的意思是去……赴任,蜀州是古代一个地名。
那么送杜少府之任蜀州的意思是送杜少府去蜀州赴任。
送杜少府之任蜀州:是唐代诗人王勃创作的一首诗。王勃姓杜(少府官名)的朋友将到四川去做官,王勃在长安相送临别时赠送给他这首送别诗。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。